Latin name (sing..plur.) (English name) 英文名稱 Тип образований (латинск.) |
English equivalent / translation / use | Official IAU description | Original meaning (latin) | Possible geologic origins | Chinese
中文名稱 |
Japanese
用語 |
Russian term |
Russian explanation Определение |
Magyar Hungarian term |
NOTES |
Arcus, arces | Arc-shaped feature | arc | cryovolcanic | Дуга, Дуги | ív, ívek |
|||||
Astrum, astra | nova | Radial-patterned features on Venus | star | volcanotectonic | Астра, Астры | asztrum, asztrumok |
||||
Catena, catenae |
Crater chain | Chain of craters | chain | impact volcanic |
坑鏈 | クレーターチェーン | Цепочка, Цепочки | Цепочка кратеров | Kráterlánc, kráterláncok |
|
– | crater | A circular depression | chalice, cup | impact (rarely volcanic) |
坑,隕坑,火山口, 環形山 |
クレーター | – |
(Кратер, Кратеры) Кольцевая депрессия, окруженная валом |
(kráter) | |
Cavus, cavi | hollow | Hollows, irregular steep-sided depressions usually in arrays or clusters |
hole | aeolic-subglacial (M) | 凹地 | Котловина, котловины |
Крутосклонная депрессия неправильной формы |
üreg, üregek |
||
Chaos, chaoses | Chaotic terrain | Distinctive area of broken terrain | unordered state of cosmos before creation | cryotectonic-cryovolcanic (E), mass movement -erosional-fluvial (M) | と呼ばれる起伏にとんだ地形 | Хаос, Хаосы | Характерный район разрушенного рельефа |
káosz, káoszok |
||
Chasma, chasmata |
Canyon | A deep, elongated, steep-sided depression | deep scarp | tectonic (V, M), aeolic/tectonic-fluvial (M) | 峡谷 | каньон, каньоны | глубокая, крутосклонная линейная депрессия |
szurdok, szurdokok |
||
Corona | Ovoid-shaped feature | corona, wreath |
венец, венцы / Овоиды (см. венцы) |
крупная, округлая деталь, окруженная кольцом концентрических гряд |
korona, koronák |
|||||
Collis, Colles |
Hills | Small hills or knobs | hill | erosional (M), volcanic (M) | 丘 | Холм, холмы |
небольшая возвышенность округлой в плане формы |
domb, dombság |
||
Dorsum, dorsa |
Ridge | Ridge | back (of a body) | tectonic, volcanotectonic | 山脊 | 尾根 | Гряда, гряды |
Линейная возвышенность неправильной формы | gerinc, gerincek |
|
Facula, faculae | Bright spot | small torch |
cryovolcanic (T), impact (G), mountain (Amaltea) | Факула, Факулы | fakula, fakulák |
|||||
Farrum, farra |
Pancake-like structure, or a row of such structures | a kind of food for cattle | volcanic | Фарра, Фарры | palacsinta- vulkán, palacsinta- vulkánok |
|||||
Flexus, flexūs | A very low curvilinear ridge with a scalloped pattern |
to bend | tectonic | Извилина, Извилины | ívsor, ívsorok |
|||||
Flumen, flumina | Channel on Titan that might carry liquid | river | fluvial | Канал, Каналы | folyó, folyók |
|||||
Fluctus, fluctūs | flow | Flow terrain | wave | volcanic or cryovolcanic | поток, потоки | области с потоками, имеющими языкообразные края |
lávafolyás, lávafolyások |
|||
Fossa, fossae |
Trough | Long, narrow depression | trough, moat | tectonic, aeolic, tectonic-fluvial | 溝 | 凹地 | борозда, борозды | длинная, узкая, неглубокая линейная депрессия |
árok, árkok |
|
Insula, insulae | Island (islands), an isolated land area (or group of such areas) surrounded by, or nearly surrounded by, a liquid area (sea or lake). |
island | – (related to lacustrine) | остров, острова | sziget, szigetek |
|||||
Labes, labēs | Landslide | landslide | mass movement | оползень, оползни 5 | csuszamlás, csuszamlások |
|||||
Labyrinthus (labyrinthi) | Intersecting troughs | Complex of intersecting valleys or ridges. | labyrinth | tectonic, or related to polygonal terrain | 交差凹地 | лабиринт, Лабиринты | комплекс пересекающихся долин |
labirintus, labirintusok |
||
Lacus (lacūs) | “Lake” or small plain; | lake | volcanic (Mo), aeolic (M) | 湖 | Озеро, (Озера4) | Темная пониженная область меньших размеров | tó, tavak |
Double term – same as mare but smaller (Classical Albedo name on Mars) |
||
Lacus (lacūs) | on Titan, a “lake” or small, dark plain with discrete, sharp boundaries |
lake | lacustrine | Озеро, (Озера4) | tó, tavak |
Double term | ||||
Linea, lineae | A dark or bright elongate marking, may be curved or straight |
line | tectonic, cryotectonic-cryovolcanic | линия, линии | темная или светлая удлиненная деталь поверхности |
vonal, vonalak |
||||
Lingula, lingulae | Extension of plateau having rounded lobate or tongue-like boundaries |
small tongue | лингула, лингулы | nyelv, nyelvek |
||||||
Lenticula, lenticulae | Small dark spots on Europa | small lentil | cryovolcanotectonic | лентикула, лентикулы | lentikula, lentikulák |
Same as(micro) chaos on Europa | ||||
Macula, maculae | Dark spot, may be irregular | dark spot | polar cap remnant, cryovolcanic | макула, макулы | makula, makulák |
may be small crater | ||||
Mare, maria |
sea | “Sea”; large circular plain; | sea | volcanic, aeolic | 海 | 海 | Море, Моря4 | Темная пониженная область | tenger, tengerek |
Double term Same as Planitia on Mercury (Classical albedo name on Mars) |
Mare, maria |
sea | on Titan, large expanses of dark materials thought to be liquid hydrocarbons |
sea | lacustrine | Море, Моря4 | tenger, tengerek |
Double term | |||
Mensa, mensae | Table mountain | A flat-topped prominence with cliff-like edges | table; plateau | tectonic, erosional, glacial | 卓状山地 | Столовая гора, столовые горы |
Плосковершинные возвышенности с обрывистыми краями |
táblahegy, táblahegyek |
||
Mons, montes |
Mountain | Mountain | mountain | impact, volcanic, tectonic | 山脈 | 山 | гора, горы | Крупная возвышенность рельефа или цепь возвышенностей | hegy, hegység (hegyek) |
|
Oceanus (oceani) | ocean | A very large dark area on the moon | global sea | volcanic | 洋 | Океан, (Океаны4) | Обширная темная пониженная область | óceán | Same as planitia on Mercury Only on Moon |
|
Palus (paludes) | swamp | “Swamp”; small plain | swamp | 沼澤 | Болото, Болота4 | Пониженная область, менее темная, чем море | mocsár | Terra/Mare boundary | ||
Patera, paterae | Caldera | An irregular crater, or a complex one with scalloped edges |
flat cup | volcanic, cryovolcanic, volcanotectonic, | カルデラ | патера, патеры | кратер неправильной формы или сложный кратер с фестончатыми краями |
patera, paterák |
||
Planitia, planitiae |
Plains, basin | Low plain | plains, plateau | resurfaced; volcanic plains, plains covered by deposits, cryovolcanic plains, impact basin | 平原 | 盆地 | равнина, равнины | Ровная низменная область | síkság | |
Planum, plana | Highland, Plains | Plateau or high plain | plains, plain (smooth) surface | volcanic, cryovolcanic, tectonic, glacial, | 高地,平野 | плато, плато | ровная возвышенная область |
fennsík | ||
– |
Plume | Cryo-volcanic features on Triton | – | (плюм, плюмы) | Deposit of a volcanic vent | |||||
Promontorium, promontoria |
cape | “Cape”; headland promontoria | pro+mons | 角 (突出月海的高地) |
Мыс, Мысы4 | Часть материка, вдающаяся в море | fok, fokok |
Same as lingula, but smaller OR same material as terra | ||
Rima, rimae |
trough | Fissure | fissure, opening | volcanic, tectonic | 峽 |
Борозда/Трещины | Длинная, узкая, неглубокая линейная депрессия | rianás, rianások |
Only on the Moon | |
Regio, Regiones |
region | A large area marked by reflectivity or color distinctions from adjacent areas, or a broad geographic region |
albedo feature, impact, frost feature (io), tessera plateau, and other | 領域 | область, области | крупный район, отличающийся от прилегающих по цвету или яркости |
régió, régiók |
|||
Reticulum, reticula | reticular (netlike) pattern on Venus | small net | (none) | полигон, полигоны | retikulum, retikulumok |
|||||
Rupes, rupēs | Cliff, thrust fault, strike-slip fault, normal fault, | Scarp | rock, cliff | tectonic, impact rim | 峭壁、陡坡 | 崖 | уступ, Уступы | Уступо- или обрывообразная форма | fal, falak |
|
Sinus, sinūs | bay | “Bay”; small plain | bay, curved line | aeolic, volcanic | 灣 | 湾 | Залив, Заливы4 | Часть моря, вдающаяся в материк | öböl, öblök |
Same as Maria; opposite of promontorium Classical albedo name on Mars |
Scopulus, scopuli | Wall | Lobate or irregular scarp | rock, cliff | 盤 | Ступень, ступени |
Сложный уступ фестончатой или очень нерегулярной формы |
fal, falak |
|||
Solitudo | “desert” | (Albedo Feature) | пустыня, пустыни | деталь альбедо | szolitúdó | Classical albedo name on Mercury | ||||
Sulcus, Sulci | Furrows | Subparallel furrows and ridges | groove | tectonic, cryovolcanic, glacial | 凹地,海渠 | Рытвина, рытвины |
Сложный район субпараллельных борозд и гряд |
barázda, barázdák |
||
Terra (terrae) | Highland | Extensive land mass | continent, soil, earth | original surface with impacts, tectonic plateau, albedo (Iapetus) | 高地,高山 | Земля, (Земли) | область с пересеченным рельефом, обычно -обширная возвышенность |
felföld (only on Mars); föld |
“terra” terrains on the Moon have no assigned names | |
Tessera, tesserae |
tessera | Tile-like, polygonal terrain | four (greek), mosaic tile | volcanotectonic | тессера, тессеры | возвышенность с характерным сильно пересеченным в нескольких направлениях рельефом, имеющая вид черепичного покрытия или паркетообразны#1099;й рисунок |
tesszera, tesszerák |
|||
Tholus, tholi | Cone | Small domical mountain or hill | dome | volcanic | 錐 | купол, купола | отдельная небольшая куполовидная гора или холм |
kúp, kúpok |
||
(Unda) Undae | Dunes | Dunes | wave | aeolic | 砂丘 | волна, волны | Дюны | dűne, dűnék |
||
Vallis, valles |
Valley | Valley | vallez | tectonic, fluvial, volcanic | 山谷 | 谷 | долина, долины | Извилистая ложбина | völgy, völgyek |
|
Vastitas (vastitates) | Plains | Extensive plain | featureless plains | despositional | 平野 | Великая равнина, Великие равнины3 |
Обширная по площади равнина |
síkvidék | ||
Virga, virgae | A streak or stripe of color | ray, band, streak | unknown | полоса, полосы | sáv, sávok | Only on Titan | ||||
– |
Satellite feature |
Satellite crater | impact | – |
деталь-спутник, детали-спутники2 | |||||
–
|
Albedo Feature | Geographic area distinguished by amount of reflected light |
– | альбедная деталь, альбедные детали2 |
||||||
– | Eruptive Center | Active volcanic centers on Io | volcanic | – |
эруптивный центр, эруптивные центры |
|||||
(various) |
(Landing site names) | various | 探月計畫登陸點 | – | Названия мест посадок2 | |||||
– |
Relaxed multiringed crater | Large ringed feature | impact + relaxation | – | большое кольцевое образование, большие кольцевые образования | Crater. Same as planitia (mercury) or large crater (Mars) or mare (Moon) but relaxed |
PROCESSES
Tectonic (extensional, compressional, strike-slip)
Volcanic (edifice or flow)
Fluvial or lacustrine surface (“hydrologic”)
Deposition
Relaxation
RELIEF FEATURE more or less as on Earh
Terms, completely borrowed from the terrestrial nomenclature.
Термины, полностью заимствованные из земной номенклатуры.
Not terrestrial RELIEF FEATURE
Terms,
which designate the forms of relief, which are not encountered on the
Earth. Some are discovered on several bodies, others – only on the
separate bodies.
Термины,
обозначающие формы рельефа, не встречающиеся на Земле. Некоторые
обнаружены на нескольких телах, другие – только на отдельных телах.
ALBEDO FEATURE
Terms,
which do not designate the form of relief. First of all, the regions,
which are distinguished by the reflectivity (i.e. albedo features), and
also the names, connected with the specific tradition. Albedo features
sometimes overlap with relief features discovered later. Albedo
features are in many cases of unknown origin at the time of naming.
Термины,
не обозначающие формы рельефа. Прежде всего, районы,
различающиеся по отражательной способности, а также названия, связанные
с определенной традицией..
HYDROLOGY/METANOLOGY (persistently liquid material related)
Terms which designate a liquid feature (only on Titan)
MATERIAL MOVEMENT
Ephemeral / Movable surface feature
RELATIVE POSITION
Designating a relative position
Some
terms are used as “classical albedo names” which may cover the whole
surface and serve as a parallel identification of albedo features in
addition to a global topographic (relief) feature system.
Named features do not overlap, they are in the same hierarchy level.
Craters (except for the terrae of the Moon) are usually secondary level features.
Some large features (“0th hierarhcy”) of Mars have only informal names (Tharsis and Elysium Rise, Paleolake basins, Prometheus Basin, Thaumasia Plateau)
Lunar albedo names are false generics.
Several feature classes have no names, including small ones and large ones.
Sources:
Chinese
Japanese by Tasuku Okumura
Russian by Г. А. Бурба; Ж.Ф. Родионова, Шингарева К.Б.
1 – самый крупный спутник Сатурна
2 – названия, не обозначающие определенную форму рельефа
3 – возможна транслитерация названия – ваститас
4– термины, введенные по аналогии с земным..Для Луны сохранены по традиции
5 – форма обнаружена, но официально не узаконена на данном небесном теле